Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Учёные считают, что продвижение российской науки в мире поможет и продвижению русского языка
23.12.2013
Создание условий, стимулирующих публикации в российских научных журналах лучших работ отечественных учёных, поможет продвижению русского языка. Об этом заявил член-корреспондент РАН, директор НИЦ «Курчатовский институт» Михаил Ковальчук на заседании Совета при Президенте РФ по науке и образованию, которое прошло 20 декабря.
Ковальчук отметил, что существующий наукометрический подход для оценки работы российских учёных, фактически побуждающий их публиковаться, прежде всего, в крупных зарубежных журналах, приводит «к вымыванию важных статей из русскоязычной научной прессы и фактически приводит к уничтожению русскоязычных научных журналов».
— Мы создаём специальные структуры, государство тратит средства на продвижение русского языка, но наиболее очевидный для меня проект продвижения Русского мира — это укрепление русскоязычных научных журналов, — сказал Ковальчук.
Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», на заседании Совета при Президенте РФ по науке и образованию обсуждались шаги по дальнейшему развитию фундаментальных научных исследований в России.
Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»