Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Европейский день языков — хороший повод поговорить по-русски
30.09.2013
Европейский день языков отмечается 26 сентября. В 2001 году праздник провозгласил Совет Европы в целях поощрения изучения и освоения различных языков как в школах, так и вне их на протяжении всей жизни человека.
В качестве иностранных языков, которыми владеют европейцы, выделяются: английский (38 %), немецкий (15 %), французский (14 %), русский (7 %), испанский (5 %), итальянский (3 %). После значительного спада интереса к русскому языку, который занимал второе место по популярности до конца 1980-х годов, наблюдается новый всплеск интереса к нему, в первую очередь в Польше, Болгарии и других странах. В Прибалтике русский язык также является наиболее популярным из иностранных у населения трудоспособного возраста, в Латвии им бегло владеет 68 %, а хорошо — 25 % населения в возрасте 25–64 лет, в Литве эти показатели составляют соответственно 47 % и 29 %, сообщает «Голос России».
Кстати, русский язык считается самым распространённым языком в Европе — географически и по численности населения. Его считают родным порядка 150 миллионов европейцев. Далее с большим отрывом следует немецкий — около 95 миллионов, французский — 66 миллионов и английский — 63 миллиона человек.
Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»