Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Количество граждан Финляндии, изучающих русский язык, постоянно растёт. Если раньше русский был востребован в приграничных с Россией областях, то теперь это увлечение охватило и северную часть страны. Например, в местечке Соткамо в провинции Кайнуу четверть учеников младших классов осенью углубится в изучение «великого и могучего».
Рост популярности русского языка наблюдается также в Каяани, Рованиеми и Куусамо, сообщает портал YLE.
В связи с этим снижается число желающих добровольно изучать другие языки. В городе Рованиеми на следующий учебный год образовали пять групп русского и лишь одну группу шведского языка. В Соткамо русский язык обогнал по популярности немецкий.
Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», в январе 2013 года президент Финляндии Саули Ниинистё подчеркнул важность знания русского языка для жителей Суоми. По его мнению, знание русского языка является предпосылкой для того, чтобы максимально использовать экономические и культурные возможности соседней страны.
Напомним, бывший премьер-министр Финляндии Эско Ахо считает, что российский рынок сбыта может стать спасением для многих финских фирм во время экономического кризиса.
Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»