Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В Северной Финляндии возрос интерес к изучению русского языка
27.08.2013
В Северной Финляндии рекордное количество учеников младших классов, севших за парты в августе, начали изучение русского языка.
В местечке Соткамо в провинции Кайнуу четверть учеников младших классов выбрали русский в качестве второго языка. Популярность русского языка также возрасла в городах Каяани, Рованиеми и Куусамо.
Еще пару лет назад в школах региона не хватало желающих для того, чтобы сформировать группы по изучению русского языка, сообщает служба новостей Yle.
По словам учителя русского языка Анниины Каринниеми, рост популярности русского языка объясняется тем, что каждый день можно слышать русскую речь, постоянно растет количество русских туристов. Кроме того, новости о России стали приобретать более позитивный характер.
Одновременно в регионе снижается интерес к изучению других языков. Например, в Рованиеми сформировалось пять групп, которые будут изучать русский, и лишь одну группу по изучению шведского. В Соткамо русский язык обогнал по популярности немецкий.