Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Министр образования Грузии Георгий Маргвелашвили намерен вновь включить русский язык в школьную программу. По его словам, русский язык из школ был изъят искусственно и необоснованно.
Грузинские эксперты поддерживают это решение. Они считают, что русский язык нужен как для общения с гражданами стран ближнего зарубежья, так и для общения внутри страны, сообщает портал «Русский век».
Напомним, Союз русской молодёжи Грузии при финансовой поддержке фонда «Русский мир» в августе 2012 года запустил проект «Популяризация и содействие в изучении русского языка в Грузии». Он завершился в феврале текущего года. За это время обучение прошли до 200 слушателей.
Также бесплатные курсы русского языка организованы в городе Гурджаани недавно созданным Международным центром культурного, гуманитарного, экономического грузино-российского сотрудничества «Грос».
Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», с апреля 2011 года в грузинских школах было прекращено обязательное изучение русского языка. Вместо этого с первого класса школьники учат английский язык.
Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»