Главная
О журнале
Аспирантский вестник
Преподаем русский язык
Учим русский язык
Страноведение
Отзывы
Реклама
Форум
English
Подписка

 

  Журнал

 

Просмотр выпуска  

Другие выпуски:

Показать...


ВЫПУСК №1 2016 г.
Архив номеров...
   

 

  Анонсы статей

 

Читайте в следующем номере:


Межкультурная коммуникация: направления и перспективы
«Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.

Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.

Подробнее...

 

Rambler's Top100 Rambler's Top100

 

Поиск по сайту

Главная Учим русский язык Новости

Просмотр новости

 


Литераторы русского зарубежья обсудили в Вене проблемы популяризации русской культуры
22.10.2012

Русская литература зарубежья играет огромную роль в формировании позитивного облика нашей страны, отметила директор Российского центра науки и культуры в Вене Татьяна Мишуковская, подводя итоги прошедшего в столице Австрии Международного форума русскоязычных писателей «Литературная Вена», сообщает ИТАР-ТАСС.

– Отрадно, что писатели, которые живут за рубежом, но являются представителями русской литературы, становятся всё более известны в странах, где они проживают, награждаются премиями этих стран и премиями международных конкурсов. Одним из зримых результатов форума стало пополнение библиотеки центра новыми изданиями. Писатели, поэты, литературные критики и литературоведы привезли с собой несколько десятков книг, изданных в России и за рубежом, которые передали в дар нашему центру. Такая литература у нас востребована и пользуется читательским спросом, – рассказала директор РЦНК.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», форум «Литературная Вена» собрал литераторов из 13 стран. Он был посвящён поиску путей развития литературы русского зарубежья и популяризации русского языка и русской культуры.

«Особенно приятно, что в нынешнем году участниками форума стали писатели практически со всего постсоветского пространства – из России, Украины, Белоруссии, бывших республик Прибалтики и Средней Азии», – подчеркнул главный редактор журнала «Венский литератор» Сергей Тихомиров.

В рамках форума прошли литературные чтения, состоялась презентация национальной премии «Большая книга» и конференция, посвящённая взаимоотношениям писателей, издателей и читателей. Главная рекомендация, выработанная по итогам дискуссии, состоит в том, что русскоязычным писателям, проживающим за рубежом, лучше издаваться в России, где сложился крупный издательский рынок и у любой книги есть шанс дойти до читателя.

«Моя последняя книга совсем недавно увидела свет, – сообщил участник форума, проживающий в Болгарии бывший журналист-международник, член Союза писателей Москвы Владимир Абросимов. – Вот только вышла она в тираж на болгарском языке. Издать её на русском в Болгарии не удалось. Думаю, в России сделать это будет проще».

В год 200-летия победы России в Отечественной войне 1812 года участники форума не смогли оставить в стороне эту тему и провели круглый стол по вопросам истории и литературы. Органичным дополнением этой дискуссии стал показ уникального документального фильма, привезённого в Вену в рамках специального проекта «Госфильмофонда». В эту ленту вошли отреставрированные раритетные кадры, снятые при праздновании 100-летнего юбилея в начале прошлого века.

Иван Крылов, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

Источник новости: russkiymir.ru


<<< 22.10.2012
Страны СНГ могут интегрироваться на основе русского языка
 19.10.2012 >>>
Славянское общество познакомит жителей Швеции с русской историей и культурой

Для того, чтобы добавить новость, необходимо зарегистрироваться



 

 

 
Новости сайта
Все новости сайта
23.03.2016
Вышел 1-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2016 год

Подробнее...

02.03.2016
Приглашаем авторов к сотрудничеству

Подробнее...

02.02.2016
Вышел 6-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...

15.12.2015
Вышел 5-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...

26.10.2015
Вышел 4-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...


 

 
Вход на сайт
 
Напомнить пароль
Регистрация | А для чего?

Зарегистрированных
посетителей: 24309

 

 
Мероприятия

 

 
Обратная связь
  Редакция:
Тел: +7(495) 336-66-47
editor@pushkin.edu.ru

Подписка:
+7 (499) 277-11-12
+7 (499) 267-40-10
8-800-200-11-12
(звонок из любого региона России бесплатный)
podpiska@vedomost.ru

Реклама:
Тел: +7(495) 228-24-08, 267-85-66
reklama@russianedu.ru

Работа портала:
info@russianedu.ru

 

 
Наши партнеры
Наши баннеры



Культура письменной речи. Помощь всем