Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В Санкт-Петербурге вновь будут снимать \"Преступление и наказание\"
15.08.2006
В конце августа в Санкт-Петербурге режиссер Дмитрий Светозаров начинает съемки 8-серийного телевизионного художественного фильма "Преступление и наказание", основанного на одноименном романе Федора Достоевского. Об этом корреспонденту ИА REGNUM сообщили сегодня, 14 августа, на киностудии Proline Film, которая осуществляет съемки.
Режиссер Светозаров ("Псы", "14 цветов радуги", "По имени Барон", "Фаворский") рассказал, что для него экранизация романа Достоевского - возможность "с точки зрения внутреннего режиссерского анализа" оценить, что такое работа с классикой. В настоящее время идет подготовительный период - поиски натуры. "Я понял, что "Преступление и наказание" - это роман о жизни человека, загнанного этой жизнью в тараканью щель, - рассказывает режиссер. - Поэтому и интерьеры в романе - комнаты, похожие на гроб, квартира Мармеладова, состоящая из проходных комнат без окон, где ощущается нехватка воздуха".
Роль Раскольникова исполнит Владимир Кошевой, роль Сони - Полина Филоненко. Также в картине заняты Андрей Панин (Порфирий Петрович), Александр Балуев (Свидригайлов), Елена Яковлева (мать Раскольникова), Юрий Кузнецов (Мармеладов), Андрей Зибров (Лужин), Зоя Буряк (Настасья), Сергей Бехтерев (Лебезятников) и другие. Съемки закончатся в декабре.
Кроме того, на студии Proline Film в настоящее время продолжаются съемки фильма Александра Сокурова "Александра", а также начата работа над криминальной драмой Александра Хвана "Поводырь" по сценарию Аркадия Красильщикова с Игорем Лифановым в главной роли.
Роман Федора Достоевского "Преступление и наказание" экранизировался несколько раз. Самые известные экранизации - 1969 года, осуществленная Львом Кулиджановым, а также 2002 года, созданная американским режиссером Менахемом Голаном. Мотивы романа Достоевского использовал Вуди Аллен в своем фильме 2005 года "Матч Пойнт". В 2002 году в Санкт-Петербурге проходили съемки двухсерийного британского телевизионного фильма "Преступление и наказание". Впервые роман Достоевского был в России экранизирован в 1913 году, в США в 1917 году.