Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В Российском культурном центре в Тель-Авиве завершились занятия на курсах русского языка как иностранного для взрослых израильтян в группе базового уровня. Об этом корреспонденту информационной службы фонда «Русский мир» сообщили в пресс-службе представительства Россотрудничества в Израиле.
Занятия проводились опытным преподавателем Аллой Фрейдиной. Научно-методическое руководство учебным процессом осуществлял доктор филологических наук, член Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, кавалер медали имени А.С. Пушкина Юрий Златопольский.
Слушатели курсов, в основном молодые израильтяне, – студенты, бизнесмены, люди свободных профессий – отметили высокое качество преподавания и выразили намерение не останавливаться на достигнутом, а продолжить изучение русского языка на более высоком уровне.
В заключение встречи сотрудник РКЦ Вера Едидья вручила выпускникам сертификаты об окончании учебного года и пожелала им успехов, а также выразила надежду на то, что в дальнейшем они найдут возможность совершенствовать владение русским языком на курсах РКЦ и применять полученные знания на практике.
Выпускное занятие завершилось показом видеофильмов о Москве и Санкт-Петербурге, а также свободным обсуждением увиденного, в процессе которого слушатели продемонстрировали свои познания в языке Пушкина, Толстого и Достоевского.