Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Студенты факультета Евразии и Востока Челябинского университета отправятся на обучение в Шэньянский педагогический университет (КНР).
Как сообщили агентству «Урал-пресс-информ» в отделе по связям с общественностью ЧелГУ, шесть человек – Афонасьева Алина, Савельева Екатерина, Виниченко Олеся, Атменеева Екатерина, Бабкина Ирина и Шкотин Егор – отправятся по программе академического обмена в Китайскую Народную Республику.
Такая поездка студентов ЧелГУ в Китай уже не первая: два года назад университет заключил договор о сотрудничестве с Шэньянским педагогическим университетом. В рамках этого договора ежегодно осуществляются студенческие обмены. Китайские студенты приезжают в ЧелГУ изучать русский язык как иностранный, а ребята с Евразии и Востока - наоборот, китайский как иностранный.
Cтуденты ЧелГУ планируют провести в Шэньяне целый год. По окончании обучения ребята вернутся и продолжат свое обучение в ЧелГУ.