Главная
О журнале
Аспирантский вестник
Преподаем русский язык
Учим русский язык
Страноведение
Отзывы
Реклама
Форум
English
Подписка

 

  Журнал

 

Просмотр выпуска  

Другие выпуски:

Показать...


ВЫПУСК №1 2016 г.
Архив номеров...
   

 

  Анонсы статей

 

Читайте в следующем номере:


Межкультурная коммуникация: направления и перспективы
«Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.

Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.

Подробнее...

 

Rambler's Top100 Rambler's Top100

 

Поиск по сайту

Главная Учим русский язык Новости

Просмотр новости

 


Словом-2008 в России признали «кризис»
12.01.2009

Главным русским Словом 2008 года стало слово "кризис". Как сообщил ПАИ автор электронной рассылки "Дар слова", руководитель Научно-творческого совета Центра творческого развития русского языка при Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы Михаил Эпштейн, всего на конкурс было номинировано около 100 русских слов и выражений, которые специалисты сочли самыми характерными для минувшего года. Слово "кризис" победило с большим отрывом. На втором месте оказалось слово "коллайдер". На третье место вышло слово "великодержавность".

Одновременно в английском языке Словом-2008 (по версии словаря Вебстера) было названо "bailout" (финансовое поручительство со стороны правительства), в немецком – Finanzkrise (финансовый кризис). В номинации русские "Жаргонизм и неологизм-2008" первое место заняло "пазитифф" (или "позитифф"), придуманное Интернет-сообществом "олбанского" языка. На втором месте среди русских жаргонизмов - неологизм "Обаманна", продиктованный, как объясняет Михаил Эпштейн, бурной избирательной кампанией в США и её сенсационным итогoм. Третье место в ряду русских жаргонизмов 2008 года заняло слово "стабилизец".

В номинации "Выражение-2008" на первое место вышло выражение "кошмарить бизнес", введённое президентом Дмитрием Mедведевым, а затем подхваченное премьером Владимиром Путиным, который призвал банки "не кошмарить своего кредитора". На втором месте словосочетание "пилинг и откатинг". Третье место в ряду жаргонизмов досталось словосочетанию "офисный планктон". По словам Михаила Эпштейна, это известное и раньше словосочетание было выдвинуто на конкурс в 2008 году сначала в связи с благополучной консолидацией этого среднего управленческого слоя, а затем из-за усиления тех угроз (увольнения, безработицы, нищеты), которые в первую очередь именно ему несёт нарастающий кризис. В номинации "Антиязык" на первое место вышло выражение "принуждение к миру". Второе место присуждено выражению "подниматься с колен". Третье и четвертое места в этой номинации поделили "замиротворить" и "миротворческие войска".

Победителем в пятой номинации ("Предслово-2009") стало выражение "новые бедные". На втором месте неожиданно оказалось само слово "предслово", хотя никто его на конкурс не выдвигал. Однако многие члены жюри в конце концов сочли, что само название рубрики указывает на неопределенность, предварительность, "предсловность" будущего года как предисловия к новой эпохе. На третьем месте в числе "предслов-2009" - "обвал".

Напомним, "Словом-2007" в России былo названо "гламур", которое, по утверждению конкурсной комиссии, точно обозначило целую эпоху позднепутинского правления, "эпоху гламура", сравнимую с "эпохой джаза", предшествовавшей великой депрессии. Второе и третье места заняли, соответственно, "нано-" (нанотехнологии и пр.) и "блог".

Жюри российского конкурса "Слово-2008" было сформировано из членов Научно-творческого совета при Центре творческого развития русского языка. Этот Центр существует уже два года при МАПРЯЛ - Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, российское отделение которой действует при Санкт-Петербургском университете. В Научно-творческий совет входят такие известные писатели и поэты, как Марина Вишневецкая, Светлана Кекова, Анатолий Курчаткин, Григорий Марк, Татьяна Щербина, филологи и лингвисты Ольга Глазунова, Людмила Зубова, Максим Кронгауз, Валерий Мокиенко, Наталья Фатеева, а также философы, культурологи Григорий Тульчинский и Михаил Эпштейн, который является руководителем Совета.

В 2008 году конкурс проходил в пяти номинациях: "Слово", "Жаргонизм и Неологизм", "Выражение", "Антиязык" и "Предслово-2009". Пятая номинация ("Предслово") была введена впервые и не имеет аналогов в других странах.

В США ключевые слова или "логомотивы" года, как их называет Михаил Эпштейн, ежегодно выбирает Американское диалектологическое общество, в Германии – Общество немецкого языка, в Японии - комиссия, выпускающая ежегодник "Фундаментальные знания современного языка".

Источник новости: informpskov.ru


<<< 12.01.2009
Скончался детский писатель и драматург Лев Устинов
 11.01.2009 >>>
Германия скоро заговорит по-русски

Для того, чтобы добавить новость, необходимо зарегистрироваться



 

 

 
Новости сайта
Все новости сайта
23.03.2016
Вышел 1-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2016 год

Подробнее...

02.03.2016
Приглашаем авторов к сотрудничеству

Подробнее...

02.02.2016
Вышел 6-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...

15.12.2015
Вышел 5-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...

26.10.2015
Вышел 4-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...


 

 
Вход на сайт
 
Напомнить пароль
Регистрация | А для чего?

Зарегистрированных
посетителей: 24310

 

 
Мероприятия

 

 
Обратная связь
  Редакция:
Тел: +7(495) 336-66-47
editor@pushkin.edu.ru

Подписка:
+7 (499) 277-11-12
+7 (499) 267-40-10
8-800-200-11-12
(звонок из любого региона России бесплатный)
podpiska@vedomost.ru

Реклама:
Тел: +7(495) 228-24-08, 267-85-66
reklama@russianedu.ru

Работа портала:
info@russianedu.ru

 

 
Наши партнеры
Наши баннеры



Культура письменной речи. Помощь всем