Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Свыше 150 российских издательств, ряд федеральных агентств, музеев и фондов участвуют в 60-ой Международной франкфуртской книжной ярмарке. Согласно данным организаторов ярмарки, почетным гостем которой в этом году является Турция, в общей сложности в ней принимают участие свыше
7,3 тысяч экспонентов из более чем 100 стран. Наиболее крупные экспозиции у Германии, Британии и США.
Внимание специалистов и широкой публики, которая получит доступ на ярмарку 18 октября, традиционно привлекают стенды участников из России. Большой интерес вызывают здесь запланированные на четверг открытие специальной книжной экспозиции и фотовыставки "Памяти А.И.Солженицына", презентации книги Людмилы Сараскиной "Александр Солженицын" и первых пяти томов 22-томного полного собрания сочинений экс-президента СССР Михаила Горбачева.
Возглавляющий российскую делегацию заместитель руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям России Владимир Григорьев в рамках презентации Национального стенда России расскажет о состоянии и перспективах развития современного книгоиздания в РФ.
Среди российских экспонентов – известные издательства "Вагриус", "Время", "Русский путь", "Молодая гвардия", "Весь мир", "Радуга", "АСТ- Пресс". Самая оригинально оформленная экспозиция принадлежит Федеральному агентству по образованию РФ.
В работе ярмарки участвуют сотни известных авторов, деятелей культуры и искусства со всего мира, в том числе – Эдвард Радзинский, Гюнтер Грасс, Орхан Памук, Пауло Коэльо.
Ожидается, что Международную франкфуртскую книжную ярмарку посетят около 300 тысяч человек.