Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Видные деятели мексиканской культуры удостоились медалей Пушкина
12.05.2008
Медали Пушкина вручил в День Победы посол РФ в Мексике Валерий Морозов видным деятелям мексиканской культуры, передает корреспондент РИА Новости.
Российских наград удостоились знаменитый мексиканский виолончелист Карлос Прието и известный мексиканский режиссер Серхио Ольхович - выпускник ВГИКа. Они награждены медалью Пушкина за большой вклад в распространение русского языка, сохранение культурного наследия и сближении наций двух стран.
"Получить медаль Пушкина - огромная честь. Я никогда даже не мечтал о такой возможности", - сказал Карлос Прието, после вручения высокой награды.
"Я намерен еще больше работать для укрепления культурных отношений между нашими странами, и надеюсь скоро вновь побывать в России и исполнить концерты не только в Москве и в Петербурге, но и в дальних уголках России", - заявил выдающийся мексиканский виолончелист.
В свою очередь, известный мексиканский режиссер Серхио Ольхович сказал, что в его жизни есть три великие любви: Мексика, Россия и кино. "Я чувствую себя русским, так как мой отец Владимир Ольхович, который родился в Орле и волею судеб оказался в Мексике, смог привить мне большую любовь к Пушкину, Достоевскому, Чайковскому", - сказал он.
Церемония награждения прошла в крупнейшем культурном центре мексиканской столицы и была приурочена к торжественным мероприятиям по случаю Дня Победы.
Карлос Прието учился в СССР, и долгое время его связывали дружеские отношения с Игорем Стравинским. Прието хорошо знал Шостаковича и играл его первый концерт для виолончели в Мексике. Он является автором пяти книг: "Русские письма" (1962), "Вокруг земли с виолончелью" (1988), "Из СССР в Россию" (1993), "Приключения виолончелиста. Истории и воспоминания" (1999), "Дороги и образы музыки" (1999). Он удостоен ряда почетных званий и правительственных наград многих стран мира.
Серхио Ольхович известный мексиканский режиссер, лауреат международного кинофестиваля в Москве 1997 года. В настоящее время он является директором российско-мексиканского института искусства, театра и кино им. Сергея Эйзенштейна. Российскому зрителю он хорошо известен по таким фильмам как "Эсперанса" (1988 год) и "Танцы под ущербной луной" (1999 год).