Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Восьмые Гоголевские чтения "Н.В. Гоголь и его литературное окружение" открылись в московской Центральной городской библиотеке - мемориальном центре (ЦГБМЦ) "Дом Гоголя", расположенной по адресу Никитский бульвар, дом 7, сообщила РИА Новости директор ЦГБМЦ "Дом Гоголя" Вера Викулова.
Гоголь жил в этом доме на первом этаже, здесь он представил публике "Ревизора" и сжёг второй том "Мёртвых душ".
По словам Викуловой, участие в Гоголевских чтениях, которые продлятся до 5 апреля, примут около 70 исследователей творчества великого писателя, которые приехали в Москву из разных городов России, а также из Украины, Италии, Словакии и Польши.
"Диапазон научных интересов специалистов-литературоведов велик: от уточнения фактов биографии писателя до изучения роли его биографов, а также его влияния на многих современников и деятелей следующих эпох. Интересны, например, исследования Гоголь - Гнедич, Гоголь - Вяземский, Гоголь - Костомаров, Гоголь - Щепкин, Гоголь - Айвазовский", - отметила она.
Вниманию литературоведов представлен сборник материалов и докладов предыдущих (седьмых) Гоголевских чтений, посвящённых значению народной культуры в творчестве Гоголя.
Кроме того, в рамках Гоголевский чтений состоялась презентация международного фестиваля детского художественного творчества "Гоголь в детских рисунках". Фестиваль приурочен к 200-летию со дня рождения писателя, которое будет отмечаться в 2009 году.
Также анонсирован выпуск библиографического словаря "Н.В. Гоголь и его окружение в период обучения в Нежинской гимназии высших наук Н. Безбородко". Словарь выйдет в ближайшее время в Москве и в Киеве.
Кроме заседаний и научных споров восьмые Гоголевские чтения включают и культурную программу, в частности, показ спектакля Студии театрального искусства Сергея Женавача "Игроки" и поездку участников мероприятия в музей-усадьбу "Архангельское".