Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Уникальный Литературный музей Пушкинского дома (Институт русской литературы РАН) в Петербурге находится в бедственном положении из-за отсутствия финансирования.В музее Пушкинского дома, одном из старейших литературных музеев России, находится самое богатое собрание документальных и художественных материалов, связанных с историей отечественной литературы.
В фондах музея хранятся портреты русских писателей кисти известных мастеров, фотографии, предметы быта, живопись и графика самих литераторов, посмертные маски — всего около 120 тысяч экспонатов. Говорит старший научный сотрудник отдела Пушкиноведения Пушкинского дома Ольга Муравьева: «Институт у нас уникальный, ни у каких других институтов нет своих музеев. Руководство Академии наук, видимо, как-то недопонимает этой проблемы. Мы много лет боимся, ходят иногда страшные слухи, что музей у нас вообще отберут. Потому что когда-то Пушкинскому дому принадлежал и музей на Мойке, и Музей-квартира Некрасова, потом их передали в Министерство культуры. Есть, конечно, опасения, что не отобрали бы и этот».
Расстаться с ним сотрудникам Пушкинского дома было бы очень жаль: «Мне, например, страшно нравится, даже студентам рассказываю, у нас хранится личная печатка Дениса Давыдова, знаменитого поэта-партизана времен Отечественной войны 1812 года. Она изображает маленькую статуэтку Наполеона, потому что он был бонапартист», — говорит Ольга Муравьева.
Экспозиция требует обновления, реставрации, постоянной заботы: «А у нас всегда не хватает денег, чтобы пригласить реставраторов, что-то отремонтировать. Там очень хорошие сотрудники, в музее, очень квалифицированные люди, но их очень мало, и они, конечно, с этими огромными фондами не справляются», — признается Ольга Муравьева.
Дело не только в деньгах, — говорит директор Пушкинского дома Всеволод Багно, который тоже считает слухи об отторжении музея очень тревожными: «Денег не хватает почти везде. Не хватает и в Пушкинском доме в целом, не хватает в Академии наук и дальше. Средств не хватает для музея. Наша «пушкинодомская» академическая наука основана на музее, рукописном отделе, фонограммном архиве и хранилище. То есть то, что называется вспомогательным подразделением Пушкинского дома, на самом деле базовое. Пушкинский дом вот в этом совершенно дивном, гармоническом сочетании. И замыслы либо отделить музей вообще, либо разодрать его на какие-то маленькие удельные княжества — еще несколько музеев, — Россия потеряла бы при этом Пушкинский дом», — говорит Всеволод Багно.
Новая политика руководства Пушкинского дома, — считает Всеволод Багно, — должна заставить захиревший музей заиграть новыми красками. Пушкинский дом должен постараться увеличить штат сотрудников музея, возить выставки из своих уникальных фондов по всей России.