Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Интересный проект задумал и осуществляет коллектив районной библиотеки поселка Кромы Орловской области.
В год, объявленный Годом русского языка, ее сотрудники заключили договор с Шаховской исправительно-трудовой колонией для несовершеннолетних, согласно которому будут регулярно приезжать к подросткам с культурно-просветительскими программами. Как сообщает районная газета «Заря», на днях «агитбригада» в составе сотрудников библиотеки и коллектива художественной самодеятельности районного Дома культуры побывала в Шахово с тематической концертной программой «Александр Сергеевич Пушкин – поэтическое сердце России». Подросткам были предложены не только известные стихи и романсы на пушкинские строки, но и инсценировки на такие произведения, как «Евгений Онегин» и «Барышня-крестьянка». Разумеется, была подготовлена и книжная выставка, которая вызвала неподдельный интерес подростков. По мнению инициатора проекта, директора библиотеки Валентины Агибаловой, такие встречи не могут не оказать благотворного влияния на малолетних правонарушителей, многие из которых только в колонии прочитали первую книгу. А если умело руководить их чтением, то с помощью хорошей литературы можно не только очистить души и сердца споткнувшихся подростков, но и укрепить их надежду на лучшую участь.