Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Раритеты раскрывают пикантные подробности личной жизни императоров
29.03.2007
В Московский Кремль привезли сокровища китайских императоров. Посетители смогут увидеть выставку пекинских раритетов из коллекции «запретного города».
Экспонаты с многовековой историей не только дают представление о быте правителей целой эпохи, но и раскрывают весьма пикантные подробности частной жизни властителей Поднебесной.
Одним из первых экспозицию осмотрел корреспондент НТВ Евгений Гуцал.
От каждой вещи здесь веет вековой мудростью. Китайская стена экспонатов императорского богатства включает в себя ритуальные предметы, письменные принадлежности, которые называют «драгоценностями ученого», и портрет императора Цань Луна, одного из создателей этой коллекции.
Собственную спальню правитель превратил в кабинет, где окружал себя раритетами, писал стихи и рисовал.
Марина Неглинская, искусствовед: «Мы видим рабочую обстановку, в которой император трудился. Цань Лун вообще старался жить в окружении старинных предметов. Думаю, он просто выбрал себе такой имидж».
Искусствовед Марина Неглинская уверена, что многому можно научиться у китайских правителей. К примеру, неплохо было бы перенять уважение к традициям. Какие-то обычаи, несомненно, придутся русскому человеку по вкусу, но вряд ли на российской почве приживется императорская манера общения с прекрасным полом.
У китайского правителя непременно был гарем. Как теперь говорят, это способствовало энергетической подпитке.
Марина Неглинская, искусствовед: «Император должен был постоянно восполнять свою утраченную энергию. В этом ему помогали красавицы из гарема».
Директор музея императорского дворца Ли Цзы и в России чувствует себя королем. Китайских императоров он называет коллегами, ведь они были известным коллекционерами.
Правда, эти сокровища принадлежат народу сравнительно недавно. Еще 100 лет назад дворец назывался запретным, и через его врата могла пройти только приближенная к императору высшая знать.
Ли Цзы, исполнительный директор музея императорского дворца Пекина: «Жизнь людей полностью соответствует жизни неба. Императорский дворец — это то место, где жизни пересекаются. Поэтому дворец не столько запретный, сколько священный».
В России решили последовать китайской теории соприкосновения неба и жизни людей. Но Кремль не просто принимает императорские жезлы и одеяния, открывшаяся экспозиция стала ответным жестом (в прошлом году Пекин выставлял сокровища Московского Кремля).
Демонстрация императорских сокровищ должна еще больше укрепить дружбу народов. Выставка достижений китайского хозяйства многовековой давности — это всего лишь один из этапов большого проекта с названием «Год Китая в России».