Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Богатство русской культуры и её важное место в процессе обучения русского языка нашли своё отражение в программе IX Международной квалификационной школыв Варне.
В рамках мастер-класса «От песни к песне» старший преподаватель СПбГУ Д. Ю. Букин познакомил студентов с новейшими методиками презентации песенного материала на занятиях по русскому языку. Большой интерес вызвали задания на поиск определенных словарных форм в известных песнях. Особенно студентам запомнилось задание, в ходе которого им было предложено разделиться на несколько команд и показать пантомиму на одну из известных песен. Подобные формы занятий помогают легче усваивать грамматический и лексический материал, что влияет и на успешность изучения языка в целом. Красивым финалом мастер-класса стало совместное исполнение песни, текст которой был реконструирован командами, при этом каждая из команд проявила креативность и предложила свои варианты текста песни «Замыкая круг».
В рамках мастер-класса «Сетевые инструменты преподавателя РКИ» молодые русисты получили готовые решения для организации тестирования в аудитории посредством электронных ресурсов. Старший преподаватель Д. Ю. Букин познакомил слушателей летней школы с новейшими ресурсами сети Интернет, способными облегчить проведение тестирования среди студентов, улучшить процесс их самоподготовки и сделать процесс обучения более комфортным. По мнению лектора, «новейшие электронные ресурсы как нельзя лучше организуют процесс обучения, поскольку учащийся находится в привычной для него сетевой среде, а значит, для него не вызывает дискомфорта сам процесс освоения нового материала в игровой форме или в форме электронного тестирования». Необычным стал эксперимент, проведённый преподавателем, когда студентам были выданы карточки в виде QR-кода, на экране был показан вопрос, а при сканировании ответов с помощью мобильного телефона результаты стали появляться на экране.
В ходе лекции «Кулинарная лингвокультурология» были разрушены многие стереотипы, связанные с происхождением блюд русской кухни. В частности, слушатели узнали историю возникновения салата оливье, сельди под шубой, солянки, пельменей, познакомились с легендой о возникновении пожарских котлет и бефстроганова. Данные знания помогут студентам в будущем преодолеть стереотипы, связанные с русской культурой, а также лучше понимать произведения русской литературы.