Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Библиотекари Малопольского воеводства в гостях в краковском Русском центре
13.06.2017
Русский центр в Кракове всегда открыт для гостей, и в этот раз нас посетили библиотекари из разных городов, которые повышают свою квалификацию в Краковском институте развития и образования. Сотрудники центра познакомили прибывших к нам с нашим библиотечным фондом и читальным залом, программами фонда «Русский мир», его деятельностью, основными направлениями и работой центра.
Не у каждого есть возможность поехать в Россию и увидеть своими глазами замечательные российские библиотеки, поэтому мы провели для участников встречи виртуальный тур по крупнейшим и известнейшим российским библиотекам. В том числе они с большим интересом виртуально путешествовали по Центральной районной библиотеке им. Н. В. Гоголя в Санкт-Петербурге.
Многие из гостей не раз в своей профессиональной деятельности имели дело с библиотечными собраниями русских книг, однако такого количества собранных в одной библиотеке изданий на русском языке в Польше они ещё не видели. Библиотекари познакомились с самыми лучшими российскими книгами, альбомами и энциклопедиями, подаренными нам фондом «Русский мир» и Ассоциацией книгоиздателей России. Наш книжный фонд произвёл на них большое впечатление, все были приятно удивлены новизной, современностью, высоким издательским уровнем и разнообразием нашего библиотечного фонда и медиатеки. Библиотекари с только им свойственным особым вниманием к книге рассматривали их и листали страницу за страницей.