Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
23 апреля во многих странах мира отмечался Всемирный день книги и авторского права. В связи с этим Русский центр Краковского педагогического университета имени Комиссии Народного Образования подготовил книжную выставку из нашего богатого библиотечного фонда.
Студенты и соотечественники познакомились с самыми лучшими российскими издательствами, альбомами и энциклопедиями, произведениями классической литературы, сказками, баснями, юбилейными изданиями, миниатюрными книжками, подаренными нам фондом «Русский мир» и Ассоциацией книгоиздателей России (АСКИ) в рамках Недели российской книги «450-летие первой русской печатной книги. Современное российское книгоиздание». Все представленные на выставке экземпляры – это шедевры российского книгопечатного искусства. Таких красивых, цветных, качественных, интереснейших книг, да ещё на русском языке, наши студенты никогда не видели.
Вечером в центр пришли соотечественники, проживающие в Кракове. Они принесли книжки из собственных домашних библиотек и обменялись ими друг с другом. А старые книги продолжили свою жизнь в руках новых читателей. Ведь книга жива только тогда, когда её читают. «Книговорот» получился настоящим праздником читателей. Все гости получили в подарок журналы «Русский Мир.RU»