Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Поэт. Родился 13.04.1883 в дер. Губовка Херсонской губернии в семье крестьянина-бедняка. Начал печататься в 1909 (в журнале «Русское богатство»). В 1911 в большевистской газете «Звезда» опубликовал стихи «О Демьяне Бедном - мужике вредном», откуда и взят псевдоним поэта. С 1912 и до конца жизни печатался в газете «Правда». В своей поэзии обращался к жанрам: басне, песне, частушке, агитационной стихотворной повести. В годы Великой Отечественной войны создаёт стихотворные повести, патриотическую лирику («Я верю в свой народ» и др.), антифашистскую сатиру.