Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Писатель. Родился 15.03.1937 посёлке Усть-Уда Иркутской области. Окончил историко-филологический факультет Иркутского университета; студентом сотрудничал в газете «Советская молодёжь». После университета работал корреспондентом этой газеты, редактором на Иркутской студии телевидения, в красноярских газетах. Первая публикация - рассказ «Я забыл спросить у Лёшки» (1961). В конце 60-х появляются повести «Деньги для Марии», «Последний срок»; в 70-е повести «Живи и помни», «Прощание с Матёрой». По его произведениям ставятся спектакли и фильмы. В 80-е годы выходит повесть «Пожар». Издаётся сборник рассказов «Век живи – век люби», книга очерков «Что в слове, что за словом?». Пишет статьи, очерки, рассказы.