Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Поэтесса. Родилась 08.10.1892 в Москве, в семье известного деятеля культуры Цветаева И.В. В 1910 выпустила сборник «Вечерний альбом», в 1912 – «Волшебный фонарь». Стихи 1916 (сборник «Вёрсты», вып.1, 1922) посвящены России, русским поэтам. Лирика 1917-1922 отмечена сложным ощущением революции, неприятием всяческого насилия. В эти же годы созданы цикл пьес, поэма-сказка «Царь-девица». В 1922 уехала за границу, жила в Чехословакии, с конца 1925 - во Франции. Печаталась в эмигрантской периодике. Выпустила книги: «Ремесло», «Психея», «Молодец», «После России» (1928), опубликовала трагедии на античные сюжеты («Ариадна», «Федра»), эссе о поэтах («Мой Пушкин», «Живое о живом»), о художественном творчестве («Искусство при свете совести», «Поэт и время»), мемуарные очерки («Дом у Старого Пимена», «Повесть о Сонечке»). Трагический поэт-романтик, она воспевала любовь-разлуку («Поэма Горы», «Поэма Конца»). В 1938-39 был написан антифашистский цикл «Стихи к Чехии». В 1939 вернулась в Россию; занималась стихотворными переводами.