Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Поэт, литературный критик. Родился 23.07.1792 в Москве, князь. В 1812 вступил в ополчение, участвовал в Бородинском сражении. Сатира «Русский бог» (1828) опубликована Герценом А.И. в Лондоне. С 1863 почти постоянно жил за границей. Первые стихи опубликовал в 1808. В жанре гражданской лирики и сатиры создал стихи, близкие к поэзии декабристов («Петербург», 1818, «Негодование», 1820, и др.). Участвовал в издании журнала «Московский телеграф, где выступал как литературный критик в защиту романтизма. Друг Пушкина, сотрудничал вместе с ним в «Литературной газете» и «Современнике». В 1855 в Лозанне изданы «Письма русского ветерана 1812 года». В течение многих лет печатал отрывки из «Старой записной книжки», включавшие зарисовки политического и литературного быта.